
Английского |
Немецкого |
Финского |
Французского |
04.08.2009 - Виды устного перевода
Виды устного перевода По поводу вопроса о классификации разновидностей устного перевода в среде профессиональных переводчиков и спец...
22.07.2009 - Устный перевод — когда и зачем?
Устный перевод — когда и зачем? Компании, которые совсем недавно начали сотрудничать с иностранными партнерами и открывать представител...
08.07.2009 - Особенности перевода технических терминов с английского языка на примере нефтегазовой отрасли
Особенности перевода технических терминов с английского языка на примере нефтегазовой отрасли В основе введения и использования т...
02.07.2009 - Перевод терминологии, управление терминологией
Компьютер – ценный помощник при переводе терминологии За те сто лет, что прошли с рождения Ойгена Вюстера (Eugen Wüster) — австрий...
30.06.2009 - Процедура обеспечения качества в работе переводческих фирм
Процедура обеспечения качества в работе переводческих фирм Значение предельно точного, качественного и адекватного перевода нево...
29.06.2009 - Краткий словарь переводческих терминов
Краткий словарь переводческих терминов Чтобы лучше ориентироваться в современной переводческой индустрии, желательно понимать терми...
© Бюро переводов Lingvistica | каталог

